Le Subjonctif Présent Espagnol
Qu'est-ce que le subjonctif présent ?
Le subjonctif présent, également appelé
présent du subjonctif ou presente de
subjuntivo en espagnol,
est un temps qui permet d'exprimer des sentiments, des émotions, des interdictions ou encore des actions
incertaines dans le futur.
1. La structure verbe + que + subjonctif présent permet d'exprimer
:
Le doute.
Un souhait ou une volonté.
Un sentiment (de la joie, de l'espoir...).
Une nécessité.
2. La structure cuando + subjonctif présent permet d'exprimer
:
Une action future incertaine, mais qui est prévue ou susceptible de se réaliser.
3. La structure no + subjonctif présent exprime :
L'interdiction ou un conseil exprimé sous une forme négative.
📖 Tous ces emplois et structures seront décrits en détail dans notre cours. Nous vous invitons donc à le suivre avec attention !
La Formation du Subjonctif Présent Espagnol
Les terminaisons du subjonctif présent
En espagnol, les verbes se répartissent en trois groupes selon leur terminaison à l'infinitif, c'est à dire la fin du mot :
Le premier groupe comprend les verbes qui se terminent par -ar.
Le deuxième groupe comprend les verbes qui se terminent par -er.
Le troisième groupe comprend les verbes qui se terminent par -ir.
Pour conjuguer les
verbes au subjonctif présent
espagnol,
vous devez retirer les terminaisons
-ar,
-er, ou
-ir et ajouter celles
correspondantes à
chaque groupe au subjonctif présent.
💡Notez que les terminaisons des verbes du premier groupe commencent par -e, tandis que celles des deuxième et troisième groupes partagent les terminaisons en -a.
Les verbes en -ar
-e -es -e -emos -éis -en
Les verbes en -er
-a -as -a -amos -áis -an
Les verbes en -ir
-a -as -a -amos -áis -an
Les verbes réguliers au subjonctif présent
Pour obtenir un verbe régulier au subjonctif présent espagnol, il suffit de remplacer la terminaison de l'infinitif par les terminaisons propres à chaque groupe.
Exemples de phrases avec des verbes réguliers
Les Verbes Irréguliers au Subjonctif Présent
Pour mémoriser les verbes irréguliers au subjonctif
présent, il
est essentiel de maîtriser leurs formes au présent de l'indicatif.
En effet, le subjonctif présent se construit à partir de la première
personne du singulier du présent de
l'indicatif : yo.
Une fois cette base connue, il devient facile de former le subjonctif présent pour
toutes les autres personnes.
Les verbes qui prennent un accent écrit au subjonctif présent
Certains verbes prennent un accent écrit au subjonctif présent afin de clarifier leur accentuation en espagnol.
Cet accent, similaire à l'accent aigu en français, se place
toujours sur une voyelle et est appelé tilde en espagnol.
⚠ Les personnes nosotros et
vosotros conservent leur forme régulière.
Exemples de phrases avec des verbes qui prennent un accent écrit
Les verbes en -ga au subjonctif présent
Les verbes qui se terminent par -go à la première personne du singulier au
présent de l'indicatif
conservent cette irrégularité au subjonctif présent.
Le subjonctif présent se forme alors à partir de la
première personne du singulier et remplace la
terminaison par -ga, ajustée
selon chaque personne.
Exemples de phrases avec des verbes en -ga
Les verbes en -zca au subjonctif présent
Les verbes espagnols qui se terminent par -zco à la première personne du
singulier au présent de l'indicatif
conservent eux aussi cette irrégularité au subjonctif présent.
La conjugaison au subjonctif présent s'appuie sur la
première personne du singulier et remplace la
terminaison par -zca,
adaptée à chaque personne.
Exemples de phrases avec des verbes en -zca
Les verbes en -za au subjonctif présent
Les verbes irréguliers en -cer/-cir
qui prennent la terminaison -zo la
première personne
du
singulier au présent de l'indicatif
prennent la terminaison -za, adaptée
à chaque personne au subjonctif présent.
⚠ Certains de ces verbes subissent la diphtongaison, mais elle ne concerne pas les
personnes
nosotros et vosotros.
Exemples de phrases avec les exceptions des verbes en -za
Les modifications de consonne au subjonctif présent
D'autres modifications de consonnes se produisent au
subjonctif présent pour préserver le son de
l'infinitif.
Voici les différents cas où ces transformations s'appliquent au
subjonctif présent :
Au subjonctif présent, certaines consonnes du premier groupe sont modifiées pour conserver leur prononciation correcte devant la voyelle e.
c → qu / z → c / g → gu /
Pour les deuxième et troisième groupes, certaines consonnes sont également modifiées au subjonctif présent pour conserver leur prononciation correcte devant la voyelle a.
c → z / g → j / gu → g.
Les verbes à diphtongue au subjonctif présent
Les verbes qui subissent la diphtongaison au subjonctif présent sont les
mêmes que ceux du présent de l'indicatif.
Si la première personne du singulier
du présent de l'indicatif se
diphtongue, le verbe au subjonctif présent
subit également cette transformation.
Nous avons ainsi quatre cas de diphtongaison au subjonctif présent.
- La diphtongaison e ➔ ie.
- La diphtongaison o ➔ ue.
- La diphtongaison des verbes qui se terminent par -quirir : i ➔
ie.
- La diphtongaison u ➔ ue dans le verbe jugar.
⚠ La diphtongaison ne s'applique toujours pas aux personnes nosotros et vosotros.
Exemples de phrases avec les verbes à diphtongue
Les irrégularités dans certains verbes à diphtongue
Certains verbes à diphtongue subissent également une
modification aux personnes nosotros et
vosotros.
Nous avons ainsi deux types de modification au subjonctif
présent :
1. La voyelle o peut devenir u pour nosotros et vosotros dans les verbes :
- Morimos ➔ Muramos.
- Dormimos ➔ Durmamos.
2. La voyelle e peut devenir i pour nosotros et vosotros dans :
- Les verbes qui se terminent par -entir à l'infinitif
:
Mentimos ➔ Mintamos.
- Les verbes qui se terminent par -erir à l'infinitif
:
Preferimos ➔ Prefiramos.
- Les verbes qui se terminent par -ertir à l'infinitif
:
Convertimos ➔ Convirtamos.
Exemples de phrases avec des verbes à diphtongue présentant des irrégularités
Les verbes à affaiblissement au subjonctif présent
Les verbes à affaiblissement
au subjonctif présent sont identiques à ceux du présent de l'indicatif.
Si la première personne du singulier du présent de l'indicatif
subit cette transformation, le verbe sera également affecté au subjonctif
présent.
Nous avons un seul cas d'affaiblissement au subjonctif présent.
La voyelle e s'affaiblit en i.
⚠ L'affaiblissement s'applique à toutes les personnes au subjonctif présent.
Exemples de phrases avec les verbes à diphtongue présentant des irrégularités
Les verbes totalement irréguliers au subjonctif présent
Certains verbes irréguliers du subjonctif
présent
ne suivent aucun schéma prédéfini.
Il est donc indispensable de les mémoriser, car ils sont
fréquemment utilisés dans la vie quotidienne.
Exemples de phrases avec des verbes irréguliers
Les Emplois du Subjonctif Présent Espagnol
Le subjonctif présent espagnol s'emploie dans un large éventail de situations. Il permet d'exprimer des émotions, des souhaits, une interdiction, des jugements, et bien plus encore.
Proposition principale et subordonnée
Une phrase peut contenir une proposition principale et une
proposition subordonnée.
La proposition subordonnée peut être au subjonctif présent lorsque
la proposition principale est au :
- Présent de l'indicatif.
- Futur simple.
- Passé composé.
- Conditionnel.
La proposition principale exprime l'idée ou l'action principale. Elle est ici au présent de l'indicatif.
La proposition subordonnée, introduite par des mots comme
"que" vient compléter l'idée ou l'action exprimée dans
la principale.
Elle est ici au subjonctif présent et exprime
ce qui est incertain, souhaité, ou dépendant de l'action principale.
La proposition principale introduit souvent la subordonnée à l'aide de structures comme verbe + que :
💡 Cette relation entre la proposition principale et la subordonnée au subjonctif est appelée
la concordance des temps.
No + subjonctif présent
En espagnol, le subjonctif présent est utilisé après
no pour exprimer une interdiction ou un
conseil négatif.
💡 Cette structure est généralement utilisé dans des contextes de
mise en garde ou
d'interdiction.
No + subjonctif
Ne... pas
No vengas.
Ne viens pas.
No + subjonctif
Ne... pas
No coma demasiado.
Ne mangez pas trop.
No + subjonctif
Ne... pas
No pensemos en los problemas.
Ne pensons pas aux problèmes.
No + subjonctif
Ne... pas
No salgáis sin abrigo.
Ne sortez pas sans manteau.
No + subjonctif
Ne... pas
No hablen todos a la vez.
Ne parlez pas tous en même temps.
Cuando + subjonctif présent
En espagnol, le subjonctif présent est utilisé après
cuando pour exprimer des actions
futures.
💡 Cette structure s'emploie pour indiquer qu'une action n'est pas encore réalisée, mais qu'elle se
produira
dans le futur.
Cuando +
subjonctif
Quand.
Cuando llegues, hablaremos del problema.
Quand tu arriveras, nous parlerons du problème.
Cuando +
subjonctif
Quand.
Cuando termines de trabajar, llámame.
Quand tu auras fini de travailler, appelle-moi.
Cuando +
subjonctif
Quand.
Cuando salgamos, iremos al cine.
Quand nous sortirons, nous irons au cinéma.
Émotions, souhaits et jugements
En espagnol, le subjonctif présent permet d'exprimer :
- Une émotion ou un sentiment.
- Un vœu, un
désir, un
souhait ou une volonté.
- Des des évaluations ou des
jugements.
Tous ces usages reflètent un point de vue subjectif relatif
aux sentiments.
Esperar que +
subjonctif
Espérer que.
Espero que vengas a la fiesta.
J'espère que tu viendras à la fête.
Temer que +
subjonctif
Craindre que.
Temo que no llegues a tiempo.
Je crains que tu n'arrives pas à temps.
Alegrarse de que
+
subjonctif
Se réjouir que.
Me alegro de que estés aquí.
Je me réjouis que tu sois ici.
Sentir que +
subjonctif
Être désolé que.
Siento que no puedas venir.
Je suis désolé que tu ne puisses pas venir.
Estar contento
de
que
+ subjonctif
Être content que.
Estoy contento de que todo salga bien.
Je suis content que tout se passe bien.
Tener miedo de
que +
subjonctif
Avoir peur que.
Tengo miedo de que se pierda.
J'ai peur qu'il se perde.
Querer que +
subjonctif
Vouloir que.
Quiero que hagas tu mejor esfuerzo.
Je veux que tu fasses de ton mieux.
Desear que +
subjonctif
Souhaiter que.
Deseo que tengas seas feliz.
Je souhaite que tu sois heureux.
Preferir que +
subjonctif
Préférer que.
Prefiero que vayas mañana en lugar de
hoy.
Je préfère que tu partes demain au lieu d'aujourd'hui.
Esperar que +
subjonctif
Espérer que.
Espero que encuentres la solución
pronto.
J'espère que tu trouveras la solution rapidement.
Necesitar que +
subjonctif
Avoir besoin que.
Necesito que me ayudes con este
problema.
J'ai besoin que tu m'aides avec ce problème.
Insistir en que
+
subjonctif
Insister pour que.
Insisto en que hables con él hoy.
J'insiste pour que tu lui parles aujourd'hui.
Es necesario que
+
subjonctif
Il est nécessaire que.
Es necesario que llevemos una chaqueta
porque
hace frío.
Il est nécessaire que nous portions une veste car il fait froid.
Es importante
que +
subjonctif
Il est important que.
Es importante que sepas todas las
reglas antes
de jugar.
Il est important que tu connaisses toutes les règles avant de jouer.
Es mejor que +
subjonctif
Il vaut mieux que.
Es mejor que tomes un taxi si tienes
prisa.
Il vaut mieux que tu prennes un taxi si tu es pressé.
Es lógico que +
subjonctif
Il est logique que.
Es lógico que quieras descansar después
de
trabajar tanto.
Il est logique que tu veuilles te reposer après avoir tant travaillé.
Es probable que
+
subjonctif
Il est probable que.
Es probable que llueva esta noche según
el
pronóstico.
Il est probable qu'il pleuve ce soir selon les prévisions.
Recommandations, ordres et doutes
Le subjonctif présent espagnol permet de formuler :
- Des conseils, des
recommandations, des ordres ou des requêtes.
- Des opinions négatives ou des
doutes.
Ces usages traduisent une tentative d'influencer une action ou
une
décision, ou une incertitude quant à une situation.
Recomendar que +
subjonctif
Recommander que.
Recomiendo que leas este libro antes
del
examen.
Je te recommande de lire ce livre avant l'examen.
Sugerir que +
subjonctif
Suggérer que.
Sugiero que tomemos un descanso antes
de
continuar.
Je suggère que nous prenions une pause avant de continuer.
Ordenar que +
subjonctif
Ordonner que.
El jefe ordena que entreguemos el
informe hoy.
Le chef ordonne que nous remettions le rapport aujourd'hui.
Pedir que +
subjonctif
Demander que.
Pido que apagues tu teléfono durante la
reunión.
Je demande que tu éteignes ton téléphone pendant la réunion.
Insistir en que
+
subjonctif
Insister pour que.
Insisto en que hables con el profesor
hoy.
J'insiste pour que tu parles au professeur aujourd'hui.
No creo que +
subjonctif
Ne pas penser/croire que.
No creo que tenga tiempo para venir
hoy.
Je ne pense pas qu'il ait le temps de venir aujourd'hui.
No pienso que +
subjonctif
Ne pas penser/croire que.
No pienso que sea una buena idea salir
ahora.
Je ne crois pas que ce soit une bonne idée de sortir maintenant.
No estoy seguro
de que
+ subjonctif
Ne pas être sûr que.
No estoy seguro de que podamos resolver
el
problema hoy.
Je ne suis pas sûr que nous puissions résoudre le problème aujourd'hui.
Dudo que +
subjonctif
Douter que.
Dudo que lleguen a tiempo al evento.
Je doute qu'ils arrivent à temps à l'événement.
Puede que +
subjonctif
Il se peut que.
Puede que haya cambios en el horario
mañana.
Il se peut qu'il y ait des changements dans l'emploi du temps demain.
Incertitudes et hypothèses
Le subjonctif présent espagnol est utilisé pour
exprimer des situations incertaines.
Il peut indiquer :
- Des
probabilités ou des hypothèses.
- Des attentes futures ou des actions
en
suspens.
Ces usages traduisent un degré d'incertitude concernant le
présent
ou le futur.
Quizá(s) +
subjonctif
Peut-être que.
Quizás vayamos a la playa este fin de
semana.
Peut-être que nous irons à la plage ce week-end.
Tal vez +
subjonctif
Peut-être que.
Tal vez llueva mañana por la tarde.
Peut-être qu'il pleuvra demain après-midi.
Es posible que +
subjonctif
Il est possible que.
Es posible que vivamos en otra ciudad
el
próximo año.
Il est possible que nous vivions dans une autre ville l'année
prochaine.
Puede que +
subjonctif
Il se peut que.
Puede que encuentres algo interesante
en la
tienda.
Il se peut que tu trouves quelque chose d'intéressant au magasin.
A lo mejor +
subjonctif
Peut-être que.
A lo mejor lleguemos más tarde de lo
previsto.
Peut-être que nous arriverons plus tard que prévu.
Cuando +
subjonctif
Quand (action future).
Cuando llegues, empezaremos la reunión.
Quand tu arriveras, nous commencerons la réunion.
Hasta que +
subjonctif
Jusqu'à ce que.
No saldremos hasta que termines tu
trabajo.
Nous ne partirons pas tant que tu n'auras pas fini ton travail.
Antes de que +
subjonctif
Avant que.
Debemos hablar antes de que te vayas.
Nous devons parler avant que tu partes.
En cuanto +
subjonctif
Dès que.
En cuanto tengas noticias, avísame.
Dès que tu auras des nouvelles, préviens-moi.
Después de que +
subjonctif
Après que.
Después de que lleguen, empezaremos la
cena.
Après qu'ils soient arrivés, nous commencerons le dîner.
But et objectifs
Le subjonctif présent s'emploie également pour préciser un but ou un objectif.
Ces
structures clarifient une
intention ou une
finalité.
Para que +
subjonctif
Pour que.
Te lo explico para que lo entiendas mejor.
Je te l'explique pour que tu le comprennes mieux.
A fin de que +
subjonctif
Afin que.
Estudio a fin de que pueda obtener un buen
trabajo.
J'étudie afin de pouvoir obtenir un bon travail.
Con el objetivo de que
+ subjonctif
Dans le but de.
Trabajamos duro con el objetivo de que el proyecto
sea un éxito.
Nous travaillons dur dans le but que le projet soit un succès.
Con el fin de que +
subjonctif
Dans le but que.
Hace todo lo posible con el fin de que su equipo
gane.
Il fait tout son possible dans le but que son équipe gagne.
A que +
subjonctif
Pour que.
Te animo a que participes en el concurso.
Je t'encourage à participer au concours.
Concessions ou conditions
En espagnol, le subjonctif présent est souvent utilisé pour
exprimer
des concessions ou
des conditions.
Ces structures mettent en avant une
opposition, une
limitation ou une
condition nécessaire.
Aunque +
subjonctif
Bien que / Même si.
Aunque no estés de acuerdo, lo haré.
Bien que tu ne sois pas d'accord, je le ferai.
A menos que +
subjonctif
À moins que.
No saldremos a menos que haga buen tiempo.
Nous ne sortirons pas à moins qu'il fasse beau.
Con tal de que +
subjonctif
À condition que.
Te ayudaré con tal de que me digas la verdad.
Je t'aiderai à condition que tu me dises la vérité.
En caso de que +
subjonctif
Au cas où.
En caso de que llegues tarde, avísame.
Au cas où tu arriverais en retard, préviens-moi.
Siempre que +
subjonctif
Tant que / À condition que.
Puedes quedarte siempre que respetes las
normas.
Tu peux rester tant que tu respectes les règles.
Conclusion
Le subjonctif présent espagnol est un outil clé pour exprimer des
émotions, des désirs, des
jugements et bien plus encore. Vous pouvez l'utiliser dans une
grande variété de contextes pour enrichir et
nuancer
votre expression.
Une bonne maîtrise du
présent de l'indicatif
est essentielle pour apprendre le subjonctif.
Nous
recommandons de commencer par bien connaître les formes du
présent de l'indicatif, notamment la
première personne du singulier. Cela vous permettra de mieux
comprendre les
irrégularités et de simplifier l'apprentissage du subjonctif.
Les Mots-clés
